[accessibilite-numerique] traduction en français des WCAG 2.0 (le nouveau standard pour l'accessibilité des sites Web )

Pierre GUILLOU pierre.guillou at accessiweb.org
Ven 12 Déc 07:29:55 EST 2008


Bonjour Catherine,

nous avons quelque chose en commun vous et moi : nous pensons aux mêmes 
choses :-)

Oui, bien sûr que l'ensemble de la communauté francophone doit faire ce 
travail de traduction en français. Mener ce travail ne veut certainement 
pas dire que nous faisons tout nous-mêmes.

De plus, cela n'aurait aucun sens (ni en terme de propriété du document 
qui est celle du W3C, ni en terme d'efficacité, ni en terme de 
reconnaissance de l'ensemble des acteurs du Web francophone sur 
l'accessibilité du Web depuis de nombreuses années).

Je veux être bien clair : j'ai répondu oui à une demande pour *mener* 
(disons chef de projet) et non pour *tout faire*. Ma réponse positive à 
ce travail ne donne aucun droit particulier à BrailleNet.

Pour en venir au *qui* et *au comment*, j'aime l'idée du wiki qui permet 
d'interagir avec beaucoup de monde. Mais il faut aussi un comité 
responsable (de nouveau, pas que BrailleNet) avec du monde représentatif 
(association, public, privé, pays francophones...) mais pas trop non 
plus pour que cela soit gérable. On va mettre en place tout cela (après 
le we ! ;-)

Contactez moi à ce sujet si vous voulez.

Bien cordialement,

Pierre GUILLOU
AccessiWeb
Directeur AccessiWeb
Digital & Web Accessibility Chief Officer
Tel: +33 (0)1 44 27 26 25
pierre.guillou at accessiweb.org
http://www.accessiweb.org
------------------------------




zara a écrit :
> Félicitations à Braillenet pour ce beau mandat.
>
> Une petite suggestion 2.0., si vous me le permettez :
>
> Ce serait intéressant de profiter de l'aspect "Web participatif et
> collaboratif" pour engager la communauté francophone sur ce projet.
> Peut-être la mise sur pied d'un wiki où vous pourriez soumettre votre
> travail suffisamment avancé afin que nous puissions apporter commentaires
> et suggestions, au besoin ?
>
> Meilleures salutations,
>
>
> Catherine
>
>
>   



Plus d'informations sur la liste de diffusion accessibilite-numerique